Свою жизнь с Венгрией я связала три года назад. До этого слово «Венгрия» вызывало у меня, скажем так, жиденькие ассоциации. Так вот, три года назад я встретила венгра (мы оба работаем в одной американской круизной компании). Время наших контрактов почти совпадало и мы за несколько месяцев стали очень близкими людьми. Я никогда до этого не встречала таких мужчин. Стопроцентная ответственность, за что бы он не брался, сердечная искренность и искромётное чувство юмора. При этом он не переставал восхищаться моими качествами, которые я никогда не считала какими-то особенными.
Любая помощь в работе, или просто приготовленная для него чашка кофе, вызывали в нем безграничную благодарность. Невероятно, но мы уже почти год женаты, а его отношение ко мне становится только более трепетным.
Вовремя очередного отпуска он решился приехать ко мне в Украину с предложением выйти за него замуж... Тяжело подобрать слова, чтобы описать мои эмоции при первом визите в Венгрию, в эту замечательную страну. К тому времени я уже успела побывать во многих странах (работа обязывает путешествовать). Я восхищалась Барселоной в Испании и Санторини в Греции... Венеция, Монте-Карло, Аляска, Мексика, Новая Зеландия..
Но приехав в Будапешт, я не могла налюбоваться его красотами: уникальность каждого моста, древность и величие каждого замка, наверное жизни мало – всё пересмотреть. Конечно, я постаралась бы полюбить любой город, куда бы меня не привёз мой Ласло, но Будапешт нельзя не любить.
Надеюсь, читатель простит мне это длинное вступление. Итак, во время отпуска, в прошлом году, мы наконец-то поженились. Не буду писать о куче бумажек и переводов, за которыми нам пришлось побегать как в Украине, так и в Венгрии.
Главное, церемония бракосочетания была запланирована на первое декабря прошлого года. По нескольким причинам, свадьбу мы решили делать в Венгрии и, к огромному сожалению, с моей стороны гостей не было. Тем не менее, это был один из лучших дней моей жизни.
Список гостей был небольшим, всего 30 человек друзей и родственников жениха. Все радовались предстоящему событию не меньше нас. Каждый был рад чем-то помочь и каким-то образом поучаствовать.
Несмотря на языковой барьер (я ещё не говорю по-венгерски, а из окружающих нас людей почти никто не говорит по-английски), я чувствовала себя комфортно. Свидетелями были две подруги детства моего мужа.
Торжественная церемония бракосочетания проходила в местном ЗАГСе в Будаёрш (маленький город рядом с Будапештом). Всё было очень слажено и хорошо организовано.
Работники ЗАГСа предварительно согласовали с нами каждую мелочь, посоветовали записать на диск любимые мелодии для сопровождения, прислали нам на е-mail текст церемонии и настояли ознакомить с ним переводчика.
Никаких холодных коридоров, очередей и хаоса. Гости ждали в зале, где проводится торжественная церемония, на специальных сиденьях. Нас провели в отдельный кабинет – привести себя в порядок и оставить вещи.
Церемония длилась больше часа: обещание любить и хранить тепло домашнего очага до последнего вздоха, записи о новой семье в толстенной книге, зажжение свечи как символ родившейся семьи, шампанское.
После церемонии все гости по очереди целовали нас в обе щеки и сердечно сжимали в объятиях. Как ни странно, в отличии от наших свадеб, цветов никто не дарил. Единственный букет я получила от свёкра рано утром, еще до посещения ЗАГСа.
При этом, за пару дней до свадьбы, он спрашивал, какие цветы я люблю и не буду ли против его букета. Так что ваза, которую я настояла положить в машину, вернулась домой сухой и нетронутой.
На выходе из ЗАГСа, по дороге к машинам, все начали обсыпать нас рисом.
Никто из гостей не отказался от фотосессии на озере и прохладной прогулки в несколько километров вдоль озера. Даже старенькая крёстная моего мужа не отставала: то поправляла мне платье, то укрывала меня своей шубой.
По венгерской свадебной традиции, перед главным входом в ресторан, свидетельницы разбили тарелку и мне полагалось смести осколки, при этом каждый из гостей старался помешать этому, пиная и разбрасывая кусочки керамики.
Это такая своеобразная проверка профпригодности жены.
Войдя в ресторан, нам (жениху и невесте) предложили выпить по стопке палинки, закусить кубиком сахара и поцеловаться.
Сам банкет тоже очень отличался от привычных мне украинских гуляний. Венгры более сдержанны в еде и выпивке.
К тому же они не смешивают эти два процесса. Каждый скромно выбирал себе еду, обсуждая и нахваливая каждое блюдо.
Ну а потом уже в бар, кто за бокалом вина, кто за коньячком или палинкой, молодое поколение отдавало предпочтение пиву.
А вот танцевать гостей тянуть за уши не приходилось, плясали все, и молодые, и не очень, друг с другом и по отдельности. Кстати, о пошлых, пьяных конкурсах и играх там и знать не знают.
Затем был свадебный торт. Выносил нам его лично шеф-повар с пожеланиями и поздравлениями. Нарезать свадебный торт полагается исключительно жениху и невесте, вдвоем управляя ножом. Причем, чья рука ляжет сверху, тот и главный будет в новой семье. Сначала ломтик был для нас, следующий для родителей, ну а потом и для всех остальных гостей, так, чтобы никого не обделить.
Главный момент венгерской свадьбы – это танец с молодой женой. Свидетели усадили меня на стул, внесли в зал огромный алюминиевый тазик и объявили возможность потанцевать с молодой женой за деньги. Таким образом, и никак не иначе, происходит процесс дарения.
Каждый из гостей бросает денежку в тазик (при этом свидетели не стесняются торговаться) и ведёт в пляс невесту. Подарков, кстати, никто не дарил, за исключением лишь огромной сувенирной бутылки коньяка.
Когда желающие потанцевать закончились, жених взгромоздил тазик мне на колени, поднял меня вместе с ним и вынес из зала. Вернулась я к гостям уже в образе жены в простом вечернем платье.
Обряд кражи невесты у венгров тоже есть, но мы его избежали. Правда туфельку мою украли, и в качестве платы за ее возвращение жених должен был выпить шампанское из туфельки.
Ну наверное и всё. Спасибо, что уделили внимание, надеюсь, что это читаемо. Всем добра!
Анастасия Резниченко
Венгрия
Write a comment
Сергей (Wednesday, 18 September 2013 06:52)
Прочитал с удовольствием и вот почему. Написано очень просто, по-человечески, без всяких прикрас, как это можно было сделать, говоря о таком событии. Умница, коротко и максимально ясно!
Пусть поздно, но счастья вам и кучу детей! А когда вы их станете заводить :))) я не знаю. Ваши круизы, это нечто...
P.S. Невеста хороша!
Ольга (Wednesday, 18 September 2013 07:42)
Дорогая Анастасия!
Спасибо за то, что поделились с нами самым сокровенным. Интересная и трогательная история любви. Счастья и всего вам наилучшего!
Татьяна (Wednesday, 18 September 2013 07:42)
Спасибо! Очень интересно!
Ольга (Wednesday, 18 September 2013 09:55)
Анастасия, большое Вам спасибо, за искренние очень личные воспоминания! Очень рада, что Вы счастливы! Много узнала о свадьбе в Венгрии ( у меня еще дочь не замужем),так что это очень интересно. Будьте здоровы и счастливы! Всех благ.
Ирина (Wednesday, 18 September 2013 11:21)
Очень мило. На волне любви к мужу и Венгрии.
Света.Киев (Wednesday, 18 September 2013 11:33)
Очень трогательный рассказ!Счастья Вам Настенька с Вашим Ласло;-)
Светлана (Wednesday, 18 September 2013 14:10)
Очень даже с удовольствием читаемо. Спасибо!
Ольга Коновалова (Wednesday, 18 September 2013 16:15)
Настя, поздравляю! Прекрасно написано, с душой и с Любовью! Не все решаться написать на весь свет о самом счастливом дне своей жизни. Желаю огромного счастья!
Олег (Wednesday, 18 September 2013 21:32)
Был наслышан о Венгерских свадьбах, но что бы так кратко, но подробно, так просто, но с любовью...
Класс!!!
Катерина (Sunday, 22 September 2013 20:27)
Всё это конечно мило и здорово до тех пор пока счастливчики не вспомнят о том, что кроме симпатий, путешествий и восхищения друг другом есть ещё и понятие РОДИНА. Венгр захочет сблизиться с венгерками, а украинка с украинцами. И пойдёт раздрай. Неминуемо!
Олег (Sunday, 29 September 2013 01:09)
Катерина, я бы не стал так категорично. Да и по статистике интернациональные браки крепче, потому что там не семь, а десять раз думают, а потом делают. Родина там, где тебе ХОРОШО. И что считать родиной - место где родился, место где рос, место где учился в институте, или город куда убежал в после учебы из деревни, или столицу, куда уехал из районного городка или там, где растут березы, что бы родина щедро поила каждого известным всем нам напитком...
Надя (Monday, 30 September 2013 14:28)
Здраствуйте Настя. Я тоже из Украины и познакомилась со своим мужем Венгром тоже работая на круизном лайнере только Итальянской компании))) Наши истории похожи))
Счастья вам...
Анастасия Резниченко (Tuesday, 01 October 2013 21:53)
Спасибо всем огромное, что прочитали, за коментарии и пожелания!Всем любви, тепла и улыбок!
Alyona (Tuesday, 05 November 2013 20:40)
spasibo, Nastenka za takoy krasivuy rasskaz o sokrovennom!!! u menya paren tozhe s Vengrii!! poznakomilis na kruiznyh laynerh v Amerike!!! poka kratkie vizy, no planiruem svadbu!!! Vpolne soglasna s mneniem o vengerskom muzhchine!!! Ya imi voshischayus!!!!
Елена (Tuesday, 26 November 2013)
Настенька, Вы умница!Поздравляю Вас, всех благ земных и неземных! Можно Вас попросить какие нужны документы привезти с собой из России, чтобы зарегистрировать брак в Венгрии? Если не трудно , напишите пожалуйста. Еще раз Вас поздравляю и огромное спасибо за статью!
Лина (Friday, 10 January 2014 19:06)
Какая замечательная история любви! Рада за Вас, что Вам посчастливилось встретить такого прекрасного мужчину и построить свое счастье в чужой стране!
Любви и благополучия!
Ольга Джонсон (Tuesday, 15 April 2014 21:12)
Спасибо Насте за историю. Удачи вам и любви! Не понимаю желчный комментарий Катерины. Это просто зависть чужому счастью. Жаль таких людей.
ANNA (Monday, 17 November 2014 21:44)
Счастья вам!)) А Родина там, где Семья! А семья ваша сейчас в венгрии!
Юлия (Thursday, 05 February 2015 12:54)
Очень понравилась ваша история, наверно потому что она мне близка. Я тоже в влюблена по уши в венгра. Дело идет к свадьбе. Не могли бы вы подсказать список документов?
Анастасия (Sunday, 05 April 2015 20:56)
Анастасия вы очень тепло описали ваш самый важный день в жизни . Я тоже выхожу замуж за Венгра!!) и описание вашего мужа точь в точь как о моем любимом! Очень хотелось бы обменятся данными для общения. Мы частенько бываем в Будапеште!)))
А кстати, тоже познакомились на круизной яхте ...)) и я тоже никогда до этого не встречала венгров!))
Елена (Thursday, 17 January 2019 23:54)
Здравствуйте Анастасия. Какой увлекательный рассказ у вас, зачиталась. А наткнунась на него в поисках информации - как организовать свадьбу в Будапеште, т.к моя подруга выходит замуж за венгра, не знает языка и не знает как там все организовать.
Если вы не против, могли бы поделиться контактами и т.п ? Или может я бы вас свела для общения? Буду безмерна признательна, спасибо