На автобусе по региону Зала. Учимся читать междугороднее расписание автобусов

Ваша мечта сбылась, вы купили венгерскую недвижимость или пока присматриваетесь и приехали отдохнуть  на Балатон. Как добраться от вашего нового места жительства или места отдыха до ближайшего венгерского города или поселка? Хорошо когда есть автомобиль. А если нет? Велосипед тоже может помочь, но не все готовы крутить педали, наматывая километры по окрестностям. Услугами такси пользоваться каждый день не будешь, это удовольствие не из дешевых. На помощь придет автобус! 

Поговорим о том, как передвигаться на автобусах на примере региона, в котором мы живем - медье Zala, как часто ходят автобусы и как правильно понять расписание на автобусных остановках.

 

Я уже писала о том, что мы, живя на Балатоне, редко пользуемся услугами общественного транспорта. Поэтому углубляться в тонкости и нюансы местного автобусного движения необходимости как таковой не было. Но читателей этот вопрос волнует, судя по письмам, комментариям и личным контактам. Поэтому сегодня предлагаю вам прокатиться вместе со мной (конечно виртуально) от нашего курортного поселка Воньярцвашхедь (Vonyarcvashegy) до всемирно известного курорта Хевиз (Hévíz) на автобусе. 

 

Автобусные остановки есть во всех населенных пунктах. Когда вы покупаете дом или снимаете квартиру, поинтересуйтесь у продавцов или представителей агентства недвижимости, где находится ближайшая автобусная остановка. Хорошо, если она будет поблизости, в шаговой доступности от вашего будущего дома. Это всегда плюс. От нашего дома, например, остановка находится в нескольких минутах ходьбы. Надо лишь выйти  на 71 дорогу,  Fő útca и пройти несколько метров вдоль дороги до остановки Centrum (Центр). 

 

Остановки вдоль Балатона, по 71 трассе, обновлялись уже при нас, несколько лет назад. Мы за процессом с интересом наблюдали. Все автобусные остановки основательные и выполнены в одном стиле.

71 дорога, Fő utca, Vonyarcvashegy
71 дорога, Fő utca, Vonyarcvashegy

Подходим к остановке и первым делом ищем расписание автобусных маршрутов. Естественно расписание на венгерском языке. Изучаем. Для иностранцев, не знающих венгерский язык, расписание может показаться на первый взгляд достаточно сложным для понимания. Советую вам его сфотографировать, чтобы иметь возможность дома в нужный момент заглянуть в него.

Автобусная остановка Центр, Воньярцвашхедь
Автобусная остановка (CENTRUM) Центр, Воньярцвашхедь

Автобусы между венгерскими населенными пунктами ходят не так часто, как в больших городах, например, в Будапеште -  каждые несколько минут, и оптимально прийти на автобусную остановку, уже зная расписание, к конкретному времени. Обладая информацией, вы существенно сэкономите свое драгоценное время и нервы. 

 

Попробуем разобраться и прочитать расписание автобусов. А заодно повторим и запомним полезные венгерские слова и выражения: 

 

Helyközi autóbuszmenetrend - Междугороднее расписание автобусов;

Érvényes: 2014. július 01 - től - Действительно с 1 июля 2014 года;

Megállóhely - Остановка;

Hova - Куда;

Mikor - Когда;

Minden megállóban megáll - Останавливается на каждой остановке:

Gyorsjárat - Ускоренный ход (Скорый);

Jelmagyarázat - Разъяснения;

Naponta - Ежедневно;

Munkanapok - В рабочие дни;

Munkaszüneti napok - В нерабочие дни;

Szabadnap - В выходной день.

Междугороднее расписание на остановке Centrum, Vonyarcvashegy
Междугороднее расписание на остановке Centrum, Vonyarcvashegy

Смотрим в левой колонке названия городов, в которые мы можем добраться. Это город Хевиз, Кестхей, Ленти, Надьканижа, Печь, Таполца и Залаэгерсег. Судя по расписанию, автобусное движение в Кестхей и Хевиз налажено более активное, чем в другие населенные пункты. 

 

В правой колонке - время прибытия автобуса (часы и минуты) на остановку, в данном случае на остановку Centrum. В некоторых случаях слева от времени прибытия есть специальные значки. Их значение читайте ниже: 

 

  • x (крестик) - munkaszüneti napok kivételével naponta - ежедневно, кроме праздников; 
  • хо (крестик в круге) - munkanapokon (hétfőtől péntekig) - по рабочим дням (с понедельника по пятницу);
  • + (плюсик) - munkaszüneti napokon (vásár- és ünnepnap) - в нерабочие дни (воскресенье и праздники);
  • (плюсик в круге) - szabad- és munkaszüneti napokon - выходные и праздничные (нерабочие) дни;
  • Черный треугольник - iskola- előadási napokon - дни школьных занятий;
  • Белый треугольник - tanszünetben, munkanapokon - дни школьных каникул;
  • О - (нолик) - szabadnapokon (szombaton) -  в выходной (в субботу);
  • [14] - a hetek utolsó iskola-előadási napján - в последнюю неделю школьных занятий;
  • [19] - nyári tanítási szünetben munkanapokon, valamint május 01-tol szeptember 30-íg szabad es munkaszüneti napokon - в дни летних школьных каникул (понедельник-пятница), а также в выходные и праздничные (нерабочие) дни в период с 1 мая по 30 сентября;
  • [33] - 06.01- tol 09.30-jg naponta - ежедневно с 1 июня по 30 сентября;
  • 59] - a hetek első tanítási napját megelőző munkaszüneti nap- нерабочий день, предшествующий первому учебному дню недели;
  • [65] - szabadnapokon, valamint tanszünetben munkanapokon - в выходные дни, а также в дни школьных каникул.

(Если что-то не совсем корректно перевела, просьба носителей языка поправить меня. я не волшебник, а только учу венгерский!)

 

Совет! Если не хотите заморачиваться со значками (думая, какой сегодня день), то выбирайте , по возможности, время в расписании, рядом с которым нет никаких специальных символов. 

 

И напомню для курящих, не забывайте, что курить в Венгрии на остановках (и ближе пяти метров) запрещено! Ну и в автобусах - соответственно тоже. Информация о запрете на курение есть и на расписании, изучающие венгерский язык могут попробовать перевести ее. 

 

Пока я фотографировала и изучала расписание, подошел мой автобус на Хевиз. Причем ровно по расписанию в 13.05. Автобус этот, как и все на этом маршруте - Мерседес, современный, удобный и просторный.  На остановке я одна, захожу в автобус через открытую переднюю дверь. 

Здороваюсь с водителем: Jó napot kívánok! (Добрый день!) и называю пункт назначения, в моем случае это город Hévíz (Хевиз). Водитель произносит стоимость билета - 310 форинтов и выбивает чек. 

В автобусе по маршруту до города Хевиз.
В автобусе по маршруту до города Хевиз.

Если пассажиру-иностранцу сложно понять на слух стоимость билета, то водитель предлагает взглянуть на бумажный чек. Перед поездкой полезно взять с собой мелочь, венгерские монетки, если вы планируете поездку на автобусе. 

Билет получен, можно выбрать свободное место в автобусе и наслаждаться приятной летней картинкой за окном. Июльский день, когда я совершала поездку в Хевиз, был довольно жаркий и в автобусе было не совсем комфортно. Окна почти все были закрыты, пассажиры активно потели. и то и дело доставали платочки. 

 

Время в поездке тянулось довольно медленно. Когда же наконец автобус пришел на автобусную станцию города Хевиз, на моих часах было 13.47, то бишь время в пути составило целых сорок две минуты! Долговато, однако! Да, чтобы вы могли представить расстояние, уточню, что от нашего поселка приблизительно 12 км до Хевиза. Но так как автобус делает многочисленные остановки по маршруту и заезжает в город Кестхей (в том числе проезжает через автостанцию), количество километров возрастает. 

 

Если вам необходимо сократить время в пути, выбирайте маршрут Gyorsjárat, он второй по списку в правой колонке.

 

А если вы готовы изучать информацию об автобусном движении в нашем регионе, то в этом вам поможет сайт : www.zalavolan.hu

 

Приятных вам автобусных путешествий и приятных открытий на гостеприимной венгерской земле! Собираетесь в Европу? Оформить страховку можно здесь: Страховка для путешествий

P.S. Тех, кто немного знает английский язык, приглашаю на инновационный портал, где изучаю венгерский язык. Для этого надо пройти по ссылке, зарегистрироваться, и выбрать оптимальную для вас программу учебы, в зависимости от вашего уровня знания венгерского языка. Присоединяйтесь ко мне здесь: HungarianPod101.com - Start Mastering Hungarian Today

Write a comment

Comments: 7
  • #1

    Alik (Saturday, 12 July 2014 09:21)

    а что означает выделение жирным?

  • #2

    Наталья Железнова (Saturday, 12 July 2014 19:28)

    Жирным шрифтом выделены полезные слова и выражения на венгерском языке по данной теме.

  • #3

    Alik (Monday, 14 July 2014 12:24)

    Я имел в виду расписание автобусов - время некоторых рейсов выделены жирным

  • #4

    Алексей (Tuesday, 15 July 2014 07:28)

    Наталья, спасибо за статью. Я помню, когда мы первый раз приехали из Хевиза в Кестхей, то попытка понять обратное расписание на остановке у музея была похожа на легкую панику. )))Наверное три строчки с конечным пунктом Хевиз. Крестики и нолики. Что, когда, куда едет. Не поймешь. Оказывается в Хевиз периодически автобусы идут через другие населенные пункты. Но конечный пункт один и тот же. Надо конечно внимательно еще смотреть, что написано на табло (на лобовом стекле). И не стесняться спрашивать у водителя. Простой вопрос -Хевиз? понятен всем, что позволит не ждать лишние 40 минут другого автобуса. А вообще, Наталья правильно написала. Чтобы не путаться, смотрите на расписание, где стоит только время, без всяких крестиков и ноликов. Этот автобус придет всегда и проще планировать свое время.

  • #5

    Алексей (Tuesday, 15 July 2014 07:33)

    И еще чуть не забыл. Надо иметь ввиду, что автобус останавливается только на остановке!!! ( Не как в России))А если там нет пассажиров, то он может проехать мимо. Поэтому заблаговременно нажимайте кнопку STOP на поручне. Моя попытка , "Ой, я задумался, можно здесь выйти" водителем была просто проигнорирована. Даже не смотря на то, что дорога была пустая и автобус никому не мешал. Пришлось ехать до следующей.

  • #6

    Антон (Friday, 05 August 2016 14:52)

    Огромное спасибо за статью )))
    А то собираемся на Балатон без машины, хотим поездить по местным интересностям, а информации о не круизном транспорте на русском в интернете с гулькин нос (

  • #7

    Anna (Tuesday, 18 June 2019 12:31)

    Спасибо большое за подробную статью. Для меня эта информация жизненно важна, так как путешествую только на общественном транспорте. Скачала себе местное расписание из Эгера в горные деревушки, но обнаружила, что там есть и другие знаки. Как вы думаете, перекрещённые молоточки и они же в кружке - это аналог крестика Х и ХО? Если да, то получается, что автобус ежедневно в 8.00, а по рабочим - в 10.00. Отдельно расписание есть для плюсика (выходных, как вы обозначили). Значит ли это, что если в среду я захочу поехать, то у меня будет 2 утренних варианта или я что-то не так поняла?